К легендарному рубежу
Трехнедельное путешествие в кузовах суровых машин, почти пять тысяч километров степей и бездорожья… В начале сентября в Иркутск вернулась экспедиция «Пламя гордости за Победу», приуроченная к годовщине разгрома японских захватчиков советскими и монгольскими войсками. Об исторической памяти, национальном характере, бытовых и дорожных сложностях мы поговорили с председателем правления регионального общественного фонда поддержки участников боевых действий «Ветеран», руководителем V международной молодежной экспедиции Олегом Торским.
Жесткий отбор
— В экспедиции участвовали 40 девушек и юношей, кто эти ребята?
— Представители молодежных организаций и областных общественных движений, учащиеся вузов и колледжей, молодые ученые, рабочая молодежь. Вместе с девушками и парнями из Приангарья и Бурятии в экспедиции участвовали три монгольских студента, а также журналисты, съемочная группа, водители, доктор и члены штаба в лице участников боевых действий в Афганистане, Чечне, Донбассе, Сирии. В общей сложности около 60 человек.
— Отбор был серьезный?
— Более чем. В борьбе за право на участие в экспедиции ребята возрастом от 18 до 30 лет прошли через серьезный конкурс. Они писали научноисследовательские работы, сдавали нормы ГТО, проходили обучение, строевую подготовку. Многочасовые переезды, сложные климатические условия, отсутствие привычных удобств и комфорта — без этого не обходится ни одна экспедиция. Отсюда и столь высокие требования к физической подготовке и состоянию здоровья. Из 120 претендентов отбор прошли около полусотни. Еще несколько человек отсеялись позже — ктото накануне заболел, когото, увы, не отпустили с работы.
— Все ребята в экспедиции были новичками?
— Нет, были 10 человек и из «старой гвардии», которые участвовали в экспедиции 2014 года. Очень уж мальчишки и девчонки рвались в бой, и мы не стали препятствовать. Одна девушка, чтобы не пропустить поездку в Монголию, даже прервала свою практику в Париже. Приехала из Франции, съездила на ХалхинГол и обратно. И мы, конечно, не пожалели, что взяли бывалых бойцов. Гдето они новичков дисциплинировали, гдето подбадривали, поднимали дух.
— Знаю, путь был непростым, сложно приходилось?
— Да, иной раз очень. На четырех КамАЗах мы прошли по территории России и степям Монголии около пяти тысяч км, преодолев маршрут Иркутск — УланУдэ — УланБатор — ХалхинГол — Иркутск за 20 с лишним дней.
— Сколько часов ежедневно проводили в дороге?
— Поразному. Когда шесть, когда восемь, а когда и 20. Самыми сложными переходами выдались два участка пути. Первый — от Дархана до УланБатора, где шел ремонт. Это почти 200 км. И второй — это 370 км от Чойбалсана до ХалхинГола, где изза непролазной грязи и бездорожья накануне застряли 40 авто. Причем до последнего было неясно, пропустят нас или нет. К счастью, нам удалось убедить минобороны Монголии, что «танки» наши справятся.
— И справились?
— Да. Правда, шли мы реально долго, почти 20 часов. Благо машины у ДОСААФ подготовленные, а водители — крепкие, профессиональные. Мы же помогали им как могли. И даже попеременно меняли ребят в кабинах водителей, чтобы молодежь их подбадривала, развлекала.
— В УланБаторе к вам присоединилось 80 ребят с монгольской стороны. А как молодежь общалась, языковой барьер не мешал?
— Вопервых, экспедицию сопровождали переводчики, а вовторых, все командиры монгольских отделений были русскоговорящими. Способствовала общению и сама атмосфера — неформальная, походнополевая. Экспедиция не разделялась на наших и не наших — ребята вместе соревновались, шагали строем, ели, что называется, из одного котла.
Динамичная встреча с Путиным
— Столько времени в пути, чем ребята занимались в кузовах машин?
— Кто чем. Одни разучивали песни, другие повторяли материал, обновляли информацию. Но большую часть пути ребята просто спали. Участие в мероприятиях требовало сил и выдержки, и мальчишки, и девчонки очень уставали.
— Программа была насыщенной?
— Конечно. По пути следования мы останавливались в населенных пунктах и воинских частях, встречались с местными жителями, принимали участие в конференциях, соревнованиях и памятных торжествах. В числе наиболее знаковых — юбилейная выставка в УланБаторе, встреча ветеранов Афганистана, России и Монголии, высадка аллеи Победителей и, конечно, парад в честь 80летия Победы с участием главы Монголии Халтмаагийн Баттулгой и президента России Владимира Путина.
— Видела в сети ваше фото с Владимиром Путиным. Это ваша первая встреча?
— Нет, каждая наша экспедиция не обходится без памятных мероприятий с участием первых лиц государства. И всякий раз впечатления яркие, позитивные. Авторитет у экспедиции высокий, наш опыт ценят. Встреча была динамичной, формат не предполагал долгой беседы, но мы успели обменяться приветствиями. Владимир Путин поблагодарил нас за нашу работу.
Накормят в каждой юрте
— А как вас принимали местные жители?
— Тепло и приветливо. В особенности категория 40+. То есть поколение, которое знает и помнит русский язык, которое училось в наших институтах. А вообще, в какую юрту ни зайди, везде тебя встретят, накормят, напоят.
— Любопытно узнать о бытовых условиях. Что ели, где спали?
— Иногда ночевали в казармах, но преимущественно в передвижных полевых лагерях, за что огромное спасибо службе тыла минобороны Монголии. Их представители шли с опережением, и когда мы останавливались на ночлег, экспедицию уже ждали палатки и горячая пища.
— Специфика монгольской национальной кухни чувствовалась?
— Да, она сытная, достаточно жирная. В ней много супов, много мяса. Я считаю монгольские блюда очень вкусными, питательными. Но для когото, возможно, они тяжеловаты.
— А что с погодой?
— С погодой повезло. Большую часть пути мы везли с собой солнце, ненастье отступало. А вообще, специфика местного климата в резкой смене температур и некоторой непредсказуемости. Каждая наша экспедиция приходится на вторую половину августа — начало сентября. И иногда наши путешествия сопровождаются заморозками до 1, а иногда сумасшедшей сорокоградусной жарой.
Земля не зажила
— Одна из задач проекта — патриотическое воспитание молодежи. И все же интересно, как это работает, что ребят впечатляет больше всего?
— Впечатляет число погибших. Одно дело — видеть цифры в книжках, другое — 90 памятных плит лишь на одном из мест сражений. Впечатляют и территории, где поныне можно найти и гильзы, и осколки. К примеру, в 2014 году рядом с одним из мемориалов нами была обнаружена граната! Самая обыкновенная боевая граната. То есть ребята неспешно шагали, осматривали окрестности, и тут крик: «Всем стоять!» Интересно, что и земля на местах сражений до конца не зажила, по очертаниям легко угадывается — здесь шли танки, здесь стояли окопы. В этом специфика местных степей. Неслучайно национальная обувь монголов имеет приподнятый, закругленный носок, который оберегает почву.
— А участвовали в ваших экспедициях ребята, которых влекли в Монголию какието личные мотивы?
— Конечно. Причем иногда, как мне кажется, даже неосознанно. У меня в телефоне сообщение от мальчишки, которое пришло буквально вчера. Парень съездил с нами в Монголию, вернулся домой и с удивлением выяснил, что у него, оказывается, прадед воевал в Монголии. Более того, я и сам только после третьей экспедиции узнал, что мой дед — летчик Алексей Мартынов — участвовал в боях на ХалхинГоле. Воинская биография у него яркая, он прошел Финскую войну, Великую Отечественную войну, погиб в Китае в 1949м. Но про его участие в боевых действиях на ХалхинГоле стало известно относительно недавно. И аналогичных историй, надо отметить, немало. И в этом тоже одна из задач нашего проекта — сохранение исторической памяти и преемственности поколений, противодействие фальсификации военной истории наших стран.
— А попытки имеют место быть?
— Да. Монголия с ее территорией, с ее огромными запасами полезных ископаемых интересна сейчас и Востоку, и Западу. И информационная война за умы идет. Причем преимущественно за молодые. Не зря в народе говорят: хочешь завоевать врага — воспитай его детей.
— Минувшая экспедиция стала пятой по счету. Как развивается проект?
— Идея родилась 15 лет назад, первая поездка состоялась в 2004 году. И если на западные направления поисковые, историкомемориальные экспедиции тогда отправлялись, то на восточные — нет. Мы стали пионерами. Конечно, с тех пор проект вырос, приобрел статус. В этом году экспедиция была организована и проведена Иркутским региональным общественным фондом поддержки участников боевых действий «Ветеран» при поддержке Фонда президентских грантов. Неоценимую поддержку нам всегда оказывает и принимающая сторона, которая высоко оценивает нашу работу. Както мы присутствовали на совещании в министерстве обороны Монголии, и один из военачальников сказал: «Вы вернули нам национальную гордость». Такие слова дорогого стоят.