Эксперимент на бурятском
В Бурятии планируют в качестве эксперимента несколько школ перевести полностью на обучение на бурятском языке. Часть учебников для первого класса уже начали переводить на бурятский, который является вторым государственным языком в республике.
В текущем году центр по поддержке изучения национальных языков «Бэлиг» приступил к созданию корпуса бурятского языка для интеграции в приложение «Яндекс Переводчик». Планировалось передать ИТ-компании более 100 тысяч пар русско-бурятских предложений к началу 2025 года. Однако, учитывая время, необходимое для технического внедрения языковых данных в приложение, язык может появиться в бета-версии не ранее конца 2025 года.
Кроме того, в центре «Бэлиг» будет создан отдел разработки учебно-методических комплексов (УМК) и цифровизации обучения. Новые технологии расширят возможности использования бурятского языка и увеличат число его носителей. Отдел будет заниматься созданием обучающих игр и программ, разработкой электронных версий УМК, интерактивных курсов и аудиоприложений к ним, а также цифровых образовательных ресурсов и откроет онлайн-школу бурятского языка.