В отблесках Грамничной свечи...
«В США сурок Фил предсказал приход ранней весны» — такими заголовками в минувшее воскресенье было заполнено всё мировое информпространство. Прогноз был сделан лишь на основании того, что назначенный на роль предсказателя пятикилограммовый грызун, которого вытащили из норки, не испугался собственной тени. Попросту говоря, в этот день на Индюшачьей горке возле маленького городка Панксатони (штат Пенсильвания), где уже больше сотни лет при большом скоплении народа празднуют День сурка, было пасмурно... Вот умеют американцы из всего сделать шоу!
Если бы Фил проживал в центре Иркутска, то вытащить его из тёпленького жилища было бы весьма проблематично: в столице Приангарья 2 февраля было солнечно и очень холодно. Тут не только тени испугаешься — пятки подморозишь!
— Нам американские суслики не указ, — говорит предводитель иркутских белорусов, руководитель клуба «Крывiчы» Олег Рудаков. — У нас свои приметы есть. Как вам, к примеру, эта: «Калi на Стрэчанне певень пад страхой напьёцца, то на Юрья вол травы наесца»? Перевожу... Если в этот день петух под крышей воды напьётся (будет оттепель), то на Юрия (6 мая) будет свежая трава для скота. Получается, ранней весны в наших краях в этом году ждать не приходится.
Белорусы в минувшее воскресенье праздновали Грамницу. Торжество это посвящено богине лета, жене грозного повелителя грома и молнии — Пяруна. По народной мифологии, это была красивая, очень добрая и весьма полная женщина. Её изображали с плодами в руках и спелыми колосьями в волосах. Она покровительствовала крестьянам — именно у неё при необходимости просили дождя. По поверью, божественные супруги укладывались спать на всю зиму, и лишь в начале февраля Грамница просыпалась на короткое время, чтобы посмотреть, не сильно ли лютует Зюзя, бог зимы и морозов. В честь этого события с незапамятных времен и отмечает белорусский народ Стрэчанне (другое название праздника) — встречу зимы и лета.
Обряд начинается с разведения костра. Два неизменных правила: делается это только с помощью искры (пяруновой), никаких спичек или зажигалки; а ещё в процессе добывания огня участвуют лишь мужчины — женщины в это время, отвернувшись, любуются окрестностями. Далее распорядитель (старейшина) церемонии зажигает большую Грамничную свечу. Проводя круг над головой каждого участника, он помогает всем создать свой маленький индивидуальный огонёк (свечи приносят с собой). При этом человек во всеуслышание должен объявить желание. После исполнения обрядовой песни все Грамничные свечи, переворачивая, тушат о снег. Теперь они, по убеждению белорусов, получили чудодейственную обережную силу на целый год: их зажигали и при грозе, и при приёме новорождённого, и при прощании с усопшим, брали с собой на первую борозду весной, спасали поля от града, с их помощью лечили зубы, справлялись с некоторыми болезнями, использовали при ворожбе в Купальскую или Калядную ночь, прятали в рукаве, когда шли свататься, коровам при хворобе заливали воск от них в специально высверленную дырочку в роге... В общем, на целый год свеча превращалась в этакую палочку-выручалочку.
Вслед за торжественной частью, как это часто бывает в традиционных народных гуляньях, наступал час безудержного веселья. Начинался он с перебранки Зимы и Лета, после чего девушки, выбранные на эти роли, по очереди набирали себе союзников из числа участников. Затем «Кавеньки», «На силки», «Цягалки», «Канат» — всё это зимние игры-забавы, в которые в Беларуси играли ещё с незапамятных времён. Далее песни и танцы, конечно же, народные. Завершался вечер дружеским чаепитием.
Грамница вновь отправилась отдыхать. Править миром продолжил Зюзя...